TM:ONE NIGHT
Track`02, ONE`NIGHT
CG Digital Animation [Galaxy Railway Night]TM
Lyricist: Ling Kagaya
Composer: Ling Kagaya
Arrangement: unknown
Singing: Inoue Hiroko
I`am`waiting`for`you`tan(さが)してるyue ye(つきよ)のji yi(きおく)
[I'm waiting for you, looking for the memory of the moon night]
xiang(かお)るhua(はな)はda(う)ちji(よ)せるbo(なみ)のほとり
[At the shore of the fragrance of flowers, like waves]
And`nothing`but`you`can(のこ)されたfeng(かぜ)をまとい`So`I`can`see`the`sky
[When I put on the wind that dyed your breath, I can see the sky]
I`wanna`show`you`jiao(さけ)んでるhai(うみ)ぬらすyu(あめ)
[I want you to see the rain roaring in the wet sea]
shi(かざ)られたmeng(ゆめ)はいつしかsha(すな)のzhong(なか)
[The decorated dream is unconsciously buried in the sand and dust]
And`don't`cry`for`you`se(いろ)づいたshun jian(“とき”)をまとい`So`I`can`see`the`sky
[I won't cry for you. When the moment of dyeing turns into my robe, I can see the sky]
Melodyzou(かな)でるsha na(せつな)をjie(とど)けたいだけ
[I would only like to give you the moment when the melody is played]
xiao(ちい)さなshou(て)をbao(つつ)みru(こ)むように
[It's like wrapping your little hand tightly]
あなたさえいればfeng(かぜ)はchui(ふ)くのの?
[As long as there is you, the wind will continue to blow, right?]
いつかstand`alone... shi(とき)にmi(まよ)ったye(よる)
[I don't know when I was alone and lost in the sea of time tonight]
Let`me`tell`you`おどけてるshui mian(みなも)のguang(ひかり)
[Let me tell you a joke, the water is shining]
ran(そ)められたxin(こころ)はjian(み)えないxing(ほし)のhui(かがや)き
[The smeared heart can't see the glory of the stars]
And`I`think`of`you`zhi(と)められたguo qu(かこ)をまとい`So`I`can`see`the`sky
[When I put you in my heart and wear the still past, I can see the sky]
Melodyzou(かな)でるsha na(せつな)をjie(とど)けたいだけ
[I would only like to give you the moment when the melody is played]
xiao(ちい)さなshou(て)をbao(つつ)みru(こ)むように
[It's like wrapping your little hand tightly]
あなたさえいればfeng(かぜ)はchui(ふ)くのの?
[As long as there is you, the wind will continue to blow, right?]
いつかstand`alone... shi(とき)にmi(まよ)ったye(よる)
[I don't know when I was alone and lost in the sea of time tonight]
I`am`waiting`for`you`and`looking`for`truth,`but`not`a`sound`is`heard
[I'm waiting for you and looking for the truth, but I can't hear any sound]
Whenever`you`need`any`help`and`my`voice,`please`let`me`know
[Whenever you need my help and my singing, please let me know as soon as possible]
Can`I`sing`for`you`or`cry`for`dream? `Let`the`wind`blow,`So`I`can`see`the`sky
[Can I sing for you or cry in my dream? Please let the wind continue to blow, so that I can see the sky]
I`am`waiting`for`you`tan(さが)してるyue ye(つきよ)のji yi(きおく)
[I'm waiting for you, looking for the memory of the moon night]
xiang(かお)るhua(はな)はda(う)ちji(よ)せるbo(なみ)のほとり
[At the shore of the fragrance of flowers, like waves]
And`nothing`but`you`can(のこ)されたfeng(かぜ)をまとい`So`I`can`see`the`sky
[When I put on the wind that dyed your breath, I can see the sky]
So`I`can`see`the`sky
[So that I can see the sky]
So`I`can`see`the`sky...
[So that I can see the sky]